I hope you are living a healthy life still now despite your old age. Forgive me if my words sound disrespectfu to you, cause I have no experience of living in USA and completely at a loss when it comes to the manners required in a letter like this.
A letter, namely "a fan letter."
I am so pleased to read your book, or rather, more precisely speaking, countless great waves of pleasure washed me again and again, and still now it continues. In short, you are extraordinary brilliant.
Then, naturally, a conundrum fell upon me : these superexcellent Yalom's books are NOT popular with the Japanese, why?
Of course, your "group therapy theory" is embedded in a cultural tradition, and is no more effective in Japan than in Ind or Senegal. We Japanese are not reared to speak freely even in the therapy group.
But your "Existential Psychotherapy" has world-wide validity, cause we all are to die and always suffering from the inexorable question : meaning of life and death.
Dr.Yalom, before you "would be leached into the soil", before your "molecules scattered, awaiting their next assingnment", I really want you to know the reason why your ingenious books are NOT AT ALL read among the Japanese.
in process of creation